
隨著中國(guó)改革開(kāi)放的不斷深入,領(lǐng)事工作進(jìn)入全面發(fā)展新時(shí)期。包括領(lǐng)事認(rèn)證在內(nèi)的各項(xiàng)領(lǐng)事工作在整體外交大局中的地位和作用日益突出,同時(shí)也越來(lái)越被老百姓所熟知。 什么是領(lǐng)事認(rèn)證,領(lǐng)事認(rèn)證與生活中常見(jiàn)的“產(chǎn)品質(zhì)量認(rèn)證”或“認(rèn)證許可”不同,我們這里所講的領(lǐng)事認(rèn)證是指一國(guó)外交、領(lǐng)事機(jī)構(gòu)及其授權(quán)機(jī)構(gòu)在公證文書或其他證明文書上,確認(rèn)公證機(jī)構(gòu)、相應(yīng)機(jī)關(guān)或者認(rèn)證機(jī)關(guān)的一個(gè)簽字(簽章)或印章屬實(shí)的活動(dòng),其目的就是使一國(guó)出具的公證書或有關(guān)文書能在另一國(guó)境內(nèi)被有關(guān)當(dāng)局所承認(rèn)且具有法律效力,不致因懷疑文書上的簽名或印章是否屬實(shí)而影響文書的法律效力。因此,形象地說(shuō),人出國(guó)要辦理簽證,而文書出國(guó)就要辦理領(lǐng)事認(rèn)證了。馬里領(lǐng)事館簽章出口聲明、經(jīng)銷聲明 文件需西文翻譯的使館:玻利維亞、多米尼加、哥倫比亞、哥斯達(dá)黎加、委內(nèi)瑞拉、烏拉圭、西班牙等;(我司提供英文、西文、俄文等翻譯服務(wù)) 企業(yè)文件可自行翻譯并蓋章,官方或其他組織機(jī)構(gòu)的文件,需翻譯公司翻譯,并應(yīng)提供翻譯公司的營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件。 委內(nèi)瑞拉、烏拉圭、西班牙為上海領(lǐng)館辦理,貿(mào)促會(huì)不提供翻譯服務(wù);其他在北京使館認(rèn)證的,貿(mào)促會(huì)可代為翻譯,但要另收費(fèi),并延長(zhǎng)辦理時(shí)間; * 企業(yè)只做純西文的文件認(rèn)證的,需提供一份中文翻譯件作為佐證材料。